![]() |
courrier Une publication trimestrielle de la Conférence Mennonite Mondiale Troisième et quatrième trimestres 2001, Volume 16, Numéro 3 et 4 |
|
Home
World Assembly: Africa 2003 |
Fêtes de Noël dans le monde. . .
Dans la famille — — Dothan Moyo, Zimbabwe
Quand nous revenons de l’église, le soir de Noël, nous préparons ensemble notre propre crème glacée. C’est devenu une tradition familiale. — Carmen Epp, Paraguay
Quelques jours avant Noël, nous préparons ou achetons des friandises pour nos amis et nos voisins (dont nos voisins musulmans). — Miriam Krisetya, Indonésie
Chez nous, les repas de fête sont une expérience interculturelle. Ma femme Helen est d’origine irlandaise, bien qu’élevée en Caroline du Sud. Mon beau-frère, Steve, est américain, mais il a été élevé par une famille amérindienne. Et mon héritage culturel personnel est mexicain. Aussi pour notre famille, ces trois traditions culturelles sont autant de bénédictions. — Alberto Quintela, Jr. USA
Au début du mois de décembre, nous achetons des jouets et des vêtements pour nos enfants. Nous parlons aussi de la naissance de Jésus. Nous, les parents, achetons des fleurs pour décorer la maison et nous préparons un repas spécial que tout le monde apprécie. Pour nous, Noël est une occasion de nous réjouir de la naissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ. — Gambandu Pumbu, Congo
Nous avons décidé de ne pas offrir de cadeaux au moment de Noël. Je pense que le plus beau cadeau, celui qui devrait faire toute notre joie, est la venue de Jésus-Christ dans le monde. — Inneke Reinhold, Pays-Bas
Dans l’Eglise — — Nicolás Largaespada, Nicaragua
A Salatiga, il y a un culte dans le grand parc. Il commence à 4 heures du matin, et toutes les églises y participent (même l’église catholique). Les gens viennent avec des coussins, des parapluies et des bougies. A cette occasion, la mosquée reste silencieuse, aussi, d’une certaine façon, elle participe. — Miriam Krisetya, Indonésie
Quelquefois, deux semaines avant les vacances, le pasteur annonce que toute l’église prendra son repas de Noël ensemble. D’autres fois, nous prenons notre repas à la maison, après le culte. — Gambandu Pumbu, Congo
Tous les ans, pendant les vacances de Noël, les enfants de notre église préparent un spectacle de marionnettes. Ils dessinent, créent, peignent et habillent leurs propres marionnettes. Pour qu’ils se souviennent de ce qu’ils ont à dire, les enfants participent à la rédaction du scénario. Cela apporte des références contemporaines intéressantes à des spectacles traditionnels ! — Alberto Quintela, Jr., USA
Habituellement, nous consacrons une journée aux personnes les moins privilégiées de notre ville, comme les orphelins dans les centres d’accueil ou les enfants de la rue. — Dothan Moyo, Zimbabwe
La soirée de Noël est l’occasion pour les frères et les soeurs qui sont fâchés les uns avec les autres de se réconcilier et de se pardonner. — Ambrocio L. Porcincula, Philippines
Compilé par Merle Good |
| Menu de Courrier | Questions? MWC Information E-mail Site problems? MWC Webmaster E-mail |