MWC Logo courrier
Une publication trimestrielle de la Conférence Mennonite Mondiale
Troisième et quatrième trimestres 2001, Volume 16, Numéro 3 et 4
Home

Who is MWC?

Councils

Networks & Projects

News & Testimony

Publications

World Assembly: Africa 2003

World Directory

Site Map

How can you participate?

Fêtes de Noël dans le monde. . .

Dans la famille —
     Pour nous, Noël c’est le moment où toute la famille se retrouve, qu’elle soit proche ou éloignée. Pendant cette période, passer du temps ensemble est ce qu’il y a de plus important.

— Dothan Moyo, Zimbabwe

     Quand nous revenons de l’église, le soir de Noël, nous préparons ensemble notre propre crème glacée. C’est devenu une tradition familiale.

— Carmen Epp, Paraguay

     Quelques jours avant Noël, nous préparons ou achetons des friandises pour nos amis et nos voisins (dont nos voisins musulmans).

— Miriam Krisetya, Indonésie

     Chez nous, les repas de fête sont une expérience interculturelle. Ma femme Helen est d’origine irlandaise, bien qu’élevée en Caroline du Sud. Mon beau-frère, Steve, est américain, mais il a été élevé par une famille amérindienne. Et mon héritage culturel personnel est mexicain. Aussi pour notre famille, ces trois traditions culturelles sont autant de bénédictions.

— Alberto Quintela, Jr. USA

     Au début du mois de décembre, nous achetons des jouets et des vêtements pour nos enfants. Nous parlons aussi de la naissance de Jésus. Nous, les parents, achetons des fleurs pour décorer la maison et nous préparons un repas spécial que tout le monde apprécie. Pour nous, Noël est une occasion de nous réjouir de la naissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ.

— Gambandu Pumbu, Congo

     Nous avons décidé de ne pas offrir de cadeaux au moment de Noël. Je pense que le plus beau cadeau, celui qui devrait faire toute notre joie, est la venue de Jésus-Christ dans le monde.

— Inneke Reinhold, Pays-Bas

Dans l’Eglise —
     Dans beaucoup d’églises, il y a une veillée qui dure toute la nuit de Noël. Nous avons un culte particulier; le sermon parle de la naissance de Jésus et de la bénédiction qu’il nous apporte, à nous qui étions perdus. Nous avons un repas de fête et certaines églises préparent des saynètes.

— Nicolás Largaespada, Nicaragua

     A Salatiga, il y a un culte dans le grand parc. Il commence à 4 heures du matin, et toutes les églises y participent (même l’église catholique). Les gens viennent avec des coussins, des parapluies et des bougies. A cette occasion, la mosquée reste silencieuse, aussi, d’une certaine façon, elle participe.

— Miriam Krisetya, Indonésie

     Quelquefois, deux semaines avant les vacances, le pasteur annonce que toute l’église prendra son repas de Noël ensemble. D’autres fois, nous prenons notre repas à la maison, après le culte.

— Gambandu Pumbu, Congo

     Tous les ans, pendant les vacances de Noël, les enfants de notre église préparent un spectacle de marionnettes. Ils dessinent, créent, peignent et habillent leurs propres marionnettes. Pour qu’ils se souviennent de ce qu’ils ont à dire, les enfants participent à la rédaction du scénario. Cela apporte des références contemporaines intéressantes à des spectacles traditionnels !
     C’est aussi l’occasion de pouvoir inviter des enfants et des amis à une activité d’église.

— Alberto Quintela, Jr., USA

     Habituellement, nous consacrons une journée aux personnes les moins privilégiées de notre ville, comme les orphelins dans les centres d’accueil ou les enfants de la rue.

— Dothan Moyo, Zimbabwe

     La soirée de Noël est l’occasion pour les frères et les soeurs qui sont fâchés les uns avec les autres de se réconcilier et de se pardonner.

— Ambrocio L. Porcincula, Philippines

Compilé par Merle Good


Menu de Courrier Questions? MWC Information E-mail
Site problems? MWC Webmaster E-mail